VAPAA VESILIIKENNE
OVER €219.83
 

Naruto Vastaanotto

Julkaistu: maanantai 17 huhtikuu, 2017



  Sarja on saanut kiitosta ja kritiikkiä useiden arvostelijoita. A. E. Sparrow IGN kehui että Kishimoto onnistuu tuottamaan "tarinassa" yhdistelmä taistelevat kohtauksia, komedia ja hyviä taideteoksia. [198] Anime ja manga aikakauslehti Neo kuvattu Naruto luonnetta "ärsyttävä", mutta johtuu sarjan 'melkein vastenmielistä riippuvuutta' sen tasolle luonnehdinta. [199] Carl Kimlinger Anime News Network (ANN) ylisti hahmojen malleja, koska jokainen on ainutlaatuinen ulkonäkö ja tapaa toimia. Hän totesi myös, kuinka jopa "goofiest näköinen merkki" voi toimia "hemmetin cool", kun hän taistelee. Kuitenkin Kimlinger huomattava, että joissain volyymit on useita tappeluita, joten juoni ei pysty kehittämään, mutta hän kehui, miten kukin taisteluista oli emotionaalinen. [200] Sarja on myös saanut kiitosta jäljellä nautittavaa usean volyymit Javier Lugo on mangalife.org, joka myös kehui antagonisteja sekä mangas' tappeluita. Kishimoto kuvitusta tunnustusten lisäksi Lugo, koska se tekee tarinan "dramaattinen, jännittävä ja juuri sopiva tarinan hän kertoo". [201] Alusta Osan II on ylistetty arviossa Casey Brienza Ann. Hän totesi, kuinka hyvin hahmot kehitettiin, koska ne olivat uusia esiintymisiä ja kykyjä. Brienza kiitti myös tasapainoa juoni ja toiminta kohtaukset sallimalla lukijat nauttia äänenvoimakkuutta. Hän kuitenkin totesi, että kaikki Naruto Costumes volyymit ovat samaa laatua. [202] Briana Lawrence Mania Entertainment lisäsi, että osa II, manga tuntuu "aikuinen" kasvun ansiosta eri merkkiä. Kuitenkin Viz käännökset kritisoitiin "ristiriidassa", koska jotkut japanilaiset ehtoja muutettiin Englanti, kun taas muut sanat jäivät ennalleen. [203]


  Kioton Seika yliopiston kansainvälinen manga tutkimuskeskus järjestivät konferenssin nimeltä "Kulttuurien Crossoverit, Transcultural Virrat: Manga / sarjakuvat" ja julkaisi menettelyn. Mene Ito professori manga osastolla Tokion ammattikorkeakoulun verrattuna sarjan kehityksen manga Dragon Ball. Itō mukaan sekä manga esittää hyviä esimerkkejä 3D kehon liikkeitä jotka vangitsevat hahmon taistelulajien hyvin. Hän toteaa, että sarjan taistelut ovat kiehtovia hahmoja antaa kaiken heillä tappeluihin, ja sen vuoksi, mitä etenee taisteluiden aikana, kuten käyttämällä jujitsu tekniikoita. Myös merkit olevinaan Naruto Costumes


 loppuun huijata vihollinen luulemaan, että he voisivat voittaa hyödyntäen vihollisen he taistelevat. Hän kommentoi, että lukijat voivat eläytyä miten hahmot ovat tunne, ja voi tuntea petetyksi päässä hahmon näkökulmasta, koska miten sarjan taistelut ovat rakenteeltaan. [204]

  Cheng Wen Huang ja Arlene Archer, kirjailijoita Kapkaupungin yliopisto, toteaa niiden essee "sujuvuutta tilat kääntämisessä Manga: The Case of Kishimoto n Naruto", että tuuletin käännökset ja virallinen Englanti käännökset Naruto ovat vertailukelpoisia, koska molemmat heistä on nestettä, ja käännetty sosiaalisissa käytännöissä. Pari mukaan käännetty versiot Naruto paljastaa, miten tärkeää on saada layout järjestelmä rinnakkain aikaa ja tilaa, hahmoja ja graafisia kuvia. [4]